Конечно, вот пять осетинских пословиц о здоровье с переводом на русский язык:
"Æрдæг фæлдæр уæлдон кæнынц."
- Перевод: "Здоровье дороже золота."
- Объяснение: Эта пословица подчёркивает, что здоровье — это самое ценное, что может быть у человека, и никакие материальные блага не могут его заменить.
"Æрдæг цæудæг афыд, уæлдæр дæл хъуыдзар."
- Перевод: "Здоровье — это не всё, но всё без здоровья — ничто."
- Объяснение: Здесь подчёркивается важность здоровья в жизни человека. Без него все достижения и богатства теряют своё значение.
"Æрдæг нæ уал æмæ сæргъ æмæ дæр."
- Перевод: "Здоровье — это не только отсутствие болезней, но и душевное благополучие."
- Объяснение: Пословица говорит о том, что здоровье включает в себя не только физическое состояние, но и эмоциональное и душевное равновесие.
"Æгъдауæгд æмæ æрдæг уæлдæр дæр нæ фæхуыл."
- Перевод: "Потерянное здоровье не вернёшь."
- Объяснение: Эта пословица напоминает о необходимости беречь здоровье, так как его восстановление может быть невозможным.
"Æрдæг уæлдæр дæр, уæдæ хъуыды нæ кæнынц."
- Перевод: "Здоровье — это богатство, которое нельзя купить."
- Объяснение: Пословица подчёркивает, что здоровье — это уникальная ценность, которую невозможно приобрести за деньги.
Эти пословицы отражают традиционное осетинское понимание здоровья как важнейшего аспекта жизни, без которого все остальные достижения теряют свою ценность.