Конечно, вот пять татарских поговорок с переводом на русский язык:
"Тырышкан табар, ташка кадак кагар."
- Перевод: "Трудящийся добьётся, в камень гвоздь забьёт."
- Смысл: Если человек проявляет настойчивость и трудолюбие, он сможет преодолеть любые трудности и достичь своих целей.
"Ашаган белми, тураган белә."
- Перевод: "Кто ест – не знает, кто режет – знает."
- Смысл: Тот, кто пользуется результатами труда, не всегда осознает, сколько усилий было вложено в его создание.
"Агай-энең булса да, акчаң булсын."
- Перевод: "Даже если есть братья, пусть будут деньги."
- Смысл: Наличие родственных связей важно, но финансовая независимость также имеет большое значение.
"Итек тишелсә дә, пар булсын."
- Перевод: "Пусть сапог порвётся, лишь бы пара была."
- Смысл: Важно не терять близких людей и сохранять отношения, даже если возникают трудности.
"Кем эшләми, шул ашамый."
- Перевод: "Кто не работает, тот не ест."
- Смысл: Для того чтобы получить что-то, необходимо приложить усилия и трудиться.
Эти поговорки отражают мудрость татарского народа и ценности, которые передаются из поколения в поколение.